Twórczość i rutyna w Żmii

  • Wiesław Grabowski

Abstrakt

CRÉATION ET ROUTINE DANS ŻMIJA (VIPÈRE)

L’anaiyise de ce poème permet de la définir comme une „récitation” qui sous la pression de la „personnalité” du sujet parlant s’éloigne de la relation épique dans deux sens différents: dans celui du „dramatique” (dû au fait que le narrateur remplit les. rôles des héros) et dans celui du „lyrique”, (du au failt .que le narrateur ¡prend une attitude émotive envers le monde de ¡la fiction qu’il lorée). En outre un narrateur ne cache pas qu’il envisage son „chant” de son point de vue d’artiste: il met d’une façon manifeste en doute la vraisemblance de certains éléments de la fable en donnant à èntendre qu’il ne tient pas toujours à cette illusion. C’est poiurqu’ il construit l’action et le héros principal de façon que les éléments insérés par plaisanterie sont dominés par d’autres, dignes de l’émotion lyrique, les péripéties extraordinaires dp héros ne constituent point ¡le moment central absorbant l’attention du poète. Sa préoccupation principale est la mise an relief de® valeurs intrinsèques des choses, indépendamment de leur fonction dans le cours des événements. Il en résulte une certaine équivalence des phénomènes, qu’on rencontrait depuis bien longtemps dans l’épopée et qui ici est basée sur l’attitude lyrique. Le sens „archéologique” de la, chanson qui a le caractère d’un „entredeux” (Zmija, IV 205—220) met en relief cette sphère de phénomènes où l’artiste trouve lia, plupart de ses impulsions lyriques: c'est la sphère de la foule anonyme et du paysage qui s’encadre.

On constate dans le poème Un mélange de genres, un certain vague dans le personnage du narrateur qui est cependant si actif, et finalement l’union des sphères de fable bien diverses de la hiérarchie poétique — un fait qui n’est expliqué extérieurement que dans te bref commentaire (Zrpija, VI 1—il) ¡mi-badin, mi-ironique. Vu cet état de choses il faut reconnaître l'importance toute particulière du système de répétitions, de parallélismes et de variations, du système qui, à l’égal d’une caisse de résonance, souligne, les valeurs artistiques essentielles. Il renforce en première ligne les éléments mélodieux et lyriques du poème, les éléments de sa. „statique”. Dans, son ensemble ce système constitue te point de cristallisation d’une langue poétique homogène conformément à la cristallisation subjective de tout l’énoncé lyrique dans la personne du narrateur un et concret; le cours du récit et les répliques des héros font entrevoir la, même personnalité créatrice utilisant son propre langage bien homogène. Et comme cela, se doit chez ceux qui ne font que de temps en temps se déguiser en naïfs conteurs pppulaires — ce sysitème de répétitions que voici est, dans toute sa diversité, fort éloigné du système si simple qui est propre à la. poésie populaire.

C’est de la manière suivante résumer tesi innovations que ce poème avait introduites dans le roman poétique polonais:

  1. La conception- fondamentale du narrateur comme artiste énonçant, actuellement l’oeuvre toute entière.
  2. Il s’ensuit qu’ illusion de la vraisemblance n’est pas ¡respectée dans le cas de certains éléments de la fable (éléments sensationnels).
  3. Le narrateur „remplit les rôles” des héros de façon en quelque sorte rhapsodique.
  4. Grâce à la présence d’une fable variée et compliquée, que commande sa propre logique (nom pas celle des réminiscences), et grâce à la présence du narrateur dominant l'ensemble, nous observons ici la fusion de deux types du roman poétique qui se développaient jusqu’alors séparément: du type „romanesque” (p. ex. Maria de Malczewski) et du type .monologue” (p. ex. Arab de Słowacki).
  5. l’Introduction, dance genre, du vers décasyllabique, avec la césure après la cinquième syllabe, appelée „mètre lyrique” par l’historien de la versification.
Opublikowane
2019-04-24
Dział
Artykuły