Xiao Jing 孝經 – wczesne znaczenie pojęcia xiao 孝 i tłumaczenie tekstu

Słowa kluczowe: Xiao Jing; Zengzi; Konfucjusz; konfucjańskie koncepcje etyczne; samorozwój; xiao; synowska pietas; ren; zachowanie wobec ludzi

Abstrakt

Artykuł zawiera tłumaczenie na język polski klasycznego tekstu konfucjańskiego pt. Xiao Jing oraz analizę wczesnego znaczenia pojęcia xiao, zwykle tłumaczonego na angielski jako „filial piety”, czyli „synowska nabożność” lub „posłuszeństwo synowskie”. Osoba, która nauczyła się słuchać i opiekować się rodzicami, jest w stanie rozszerzyć to uczucie na innych poza rodziną. To sprawia, że xiao jest korzeniem ren, oznaczajacego przykładne zachowania wobec wszystkich ludzi. Dlatego uczenie się, jak zachowywać się zgodnie z xiao, jest pierwszym etapem konfucjańskiego samodoskonalenia. Xiao Jing, tradycyjnie przypisywane uczniowi Konfucjusza — Zengzi, zapewnia krótki, ale ważny wgląd w jedną z podstawowych konfucjańskich koncepcji etycznych.

Bibliografia

Knapp, Keith N. 1995. „The Ru Reinterpretation of Xiao”. Early China 20: 195–222. JSTOR. Dostęp 28.12.2018. http://www.jstor.org/stable/23351767.

Läänemets, Märt. 1996. „The Conception of Filial Piety in Early Confucian Texts”. Religio. Revue pro Religionistiku, 4, issue 2: 139–148. Studie. Dostęp 30.04.2019. https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/124763/2_Religio_4-1996-2_5.pdf?sequence=1.

Rudd, Herbert Finley. 1914. Chinese Moral Sentiments Before Confucius: A Study in the Origin of Ethical Valuations. Ph.D. Graduate Divinity School, 1914. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2016.

Xu Quanxing i Huang Deyuan. 2008. „Theory on the Cultivation of Cognitive Subjects in Chinese Philosophy”. Frontiers of Philosophy in China 3, No. 1: 39–54. Dostęp 28.12.2018. https://www.jstor.org/stable/40343859.

Opublikowane
2019-11-05
Dział
Artykuły