Українські проєкції мотивів єгипетської та вавилонської неволі у драмах Лесі Українки
Abstrakt
Ukraińskie projekcje motywów niewoli egipskiej i babilońskiej w dramatach Łesi Ukrainki
Temat niewoli egipskiej i babilońskiej w poezji i dramatach Łesi Ukrainki ma wielopłaszczyznową aksjologiczną, ideologiczną oraz ideowo-estetyczną perspektywę. Jednakże wszystkie idee i pomysły poetki są projektowane na problematykę ucisku narodowego. Skupiają się one głównie na bolesnych problemach zniewolonej przez Imperium Ukrainy współczesnej poetce.
I ty kiedyś walczyłaś jak Izrael, moja Ukraina!.. – to wiersz, który jest kluczem do symbolicznej identyfikacji egipskiej i babilońskiej, niewoli Izraela odniesionej do niewoli rosyjskiej na Ukrainie.
Poetka nie tylko mówi o egipskim i babilońskim jarzmie / niewoli rosyjskiej, ale także tworzy rodzaj ideowego programu sztuki jako formy wyjścia z niewoli.
Bibliografia
Бетко І., Біблійні сюжети і мотиви в українській поезії ХІХ-початку ХХ ст., Zielona Góra–Kijów: Wydawnictwo WSP 1999 [Betko I., Bibliyni syuzhety i motyvy v ukrayins’kiy poeziyi ХІХ-pochatku ХХ st., Zielona Góra–Kijów: Wydawnictwo WSP 1999].
Бойко Ю., „В дому роботи, в країні неволі”, [y:] того ж, Вибране, т. 2, Мюнхен 1974, с. 315-325 [Boyko Yu., „V domu roboty, v krayini nevoli”, [y:] toho zh, Vybrane, t. II, Myunkhen 1974, s. 315-325].
Драй-Хмара М., Леся Українка. Життя і творчість, [y:] того ж, Літературно-наукова спадщина, Київ: Наукова думка 2002 [Dray-Hmara M., Lesya Ukrayinka. Zhyttya i tvorchist’, [y:] toho zh, Literaturno-naukova spadshchyna, Kyyiv: Naukova dumka 2002].
Євшан М., Леся Українка, „Літературно-Науковий Вісник” 64(1913), кн. 10 [Yevshan M., Lesya Ukrayinka, „Literaturno-Naukovyy Visnyk” 64(1913), kn. 10].
Зеров М., Леся Українка. Критико-біблографічний нарис, [y:] того ж, Українське письменство, Київ: Основи 2003 [Zerov M., Lesya Ukrayinka. Krytyko-biblohrafichnyy narys, [y:] toho zh, Ukrayins’ke Pys’menstvo, Kyyiv: Osnovy 2003].
Масенко Л., У вавилонському полоні: Теми національної та соціальної неволі у драматургії Лесі Українки, Київ: Соняшник 2002 [Masenko L., U vavylons’komu poloni: Temy natsional’noyi tasotsial’noyi nevoli u dramaturhiyi Lesi Ukrayinky, Kyyiv: Sonyashnyk 2002].
Набитович І., Протиставлення психокультур українців та росіян у драмі Лесі Українки „Бояриня”, „Roczniki Humanistyczne” 61(2013), z. 7, s. 51-73 [Nabytovych I., Protystavlennya psykhokul’tur ukrayintsiv tarosiyan u drami Lesi Ukrayinky „Boyarynya”, „Roczniki Humanistyczne” 61(2013), z. 7, s. 51-73].
Рассел Б., Історія західної філософії, Київ: Основи 1995 [Rassel B., Istoriya zakhidnoyi filosofiyi, Kyyiv: Osnovy 1995].
Словник біблійного богослов’я, ред. К. Леон-Дюфур, Львів: Місіонер 1996 [Slovnyk bibliynoho bohoslov’ya, red. K. Leon-Dyufur, L’viv: Misioner 1996].
Стебельська А., Образи волі і рабства в драмах Лесі Українки, [y:] Леся Українка. Збірник праць на 100-річчя поетки, Філядельфія 1971-1980 [Stebel’s’ka A., Obrazy voli i rabstva v dramakh Lesi Ukrayinky, [y:] Lesya Ukrayinka, Zbirnyk prats’ na 100-richchya poetky, Filyadel’fiya 1971-1980].
Українка Леся, Зібрання творів: у 12-ти томах, т. 3, Київ: Наукова думка 1975-1976 [Ukrayinka Lesya, Zibrannya tvoriv: u 12-ty tomakh, t. III, Kyyiv: Naukova dumka 1975-1976].
Українка Леся, Твори, т. 2, Київ: Книгоспілка 1927 [Ukrayinka L., Tvory, t. II, Kyyiv: Knyhospilka 1927].
Українка Леся, Хрестоматія української релігійної літератури, кн. 1: Поезія, Мюнхен–Лондон: Науковий Конґрес у 1000-тя Хрищення Руси-України 1988 [Ukrayinka Lesya, Khrestomatiya ukrayins’koyi relihiynoyi literatury, kn. 1: Poeziya, Myunkhen–London: Naukovyy Kongres u 1000-ya khryshchennya Rusy-Ukrayiny 1988].
Шпильова О., Драматичні поеми Лесі Українки „Вавілонський полон” і „На руїнах”, [y:] Леся Українка: Публікації. Статті. Дослідження, Київ 1960, с. 195-241 [Shpyl’ova O., Dramatychni poemy Lesi Ukrayinky „Vavilons’Kyypolon” i „Na ruyinakh”, [y:] Lesya Ukrayinka: Publikatsiyi. Statti. Doslidzhennya, Kyyiv 1960, s. 195-241].
Copyright (c) 2018 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.