Studenci zagraniczni Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego o jego roli i znaczeniu
Abstrakt
Autor przybył na KUL z Kanady w 1983 r. na roczny kurs języka i kultury polskiej, a następnie został, aby ukończyć studia historyczne na tej uczelni. Z pozycji świadka stara się przedstawić znaczenie, jakie uczelnia mogła mieć dla różnych studentów zagranicznych w latach 80. ubiegłego stulecia. Studentów tych można podzielić na dwie zasadnicze grupy: uczestników kursów letnich (organizowanych od 1974 r.) oraz – kursów rocznych języka i kultury polskiej (od 1976/77 r.). Byli także regularni studenci studiów dziennych, których stopień doświadczenia tego miejsca – ze względu na dłuższy okres pobytu – był znacznie głębszy od tych tymczasowych, a także KUL miał dla nich większe znaczenie. Doceniali antykomunistyczne oblicze uczelni, jej związki z Janem Pawłem II oraz fakt, że dyplomy KUL-u uznawano za granicą.
Bibliografia
Bajkowska K., Działalność Szkoły Letniej Kultury i Języka Polskiego KUL, 1974-1989, Lublin 2005 (praca magisterska napisana pod kierunkiem ks. prof. dr. hab. Romana Dzwonkowskiego SAC) – mps w AKUL.
Chojnacki S., Gossage C., Ethiopian Icons: Catalogue of the Collection of the Institute of Ethiopian Studies Addis Ababa University, Milano 2000.
Fiała E., Wprowadzenie w polskość na KUL, „Akcent” 1987, nr 3, s. 172-175.
Jaroszyński A., Kursy języka i kultury polskiej dla studentów zagranicznych w Katolickim Uniwersytecie Lubelskim 1974-1987, „Studia Polonijne” 13(1990), s. 153-166.
Riabinin Jan, w: Słownik biograficzny miasta Lublina, t. 1, red. T. Radzik, J. Skarbek, A. Witusik, Lublin 1993, s. 232-233.
Sudbury, Ont., w: Leksykon geograficzno-historyczny parafii i kościołów polskich w Kanadzie. Prowincje: Nowa Szkocja, Quebec, Ontario, t. 1, red. E. Walewander, Lublin 1992, s. 244-250.
Szostek A., Wpisany na trwałe do wspólnoty KUL, „Przegląd Uniwersytecki” 1994, nr 1, s. 13. Zasępa T., Pamięci profesora Tadeusza Krukowskiego, „Przegląd Uniwersytecki” 1994, nr 1, s. 12.
Copyright (c) 2018 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.