Full agreement with coordinate subjects in Polish: Gender resolution rules revisited
Abstrakt
Nowe ujęcie reguł uzgadniania rodzaju orzeczenia z podmiotem szeregowym w języku polskim
Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie zbioru nowych reguł dotyczących uzgodnienia rodzaju podmiotu szeregowego z formą orzeczenia czasownikowego w języku polskim, opartych na wzajemnych oddziaływaniach wartości kategorii rodzaju i żywotności członów podmiotu, które odpowiadają za uzgodnienie danego podmiotu z określoną formą orzeczenia. Według przedstawionej analizy zarówno cechy kategorii rodzaju jak i kategorii żywotności decydują o uzgodnieniu podmiotu szeregowego z orzeczeniem w formie męskoosobowej lub niemęskoosobowej, bądź umożliwiają uzgodnienie podmiotu z obiema tymi formami orzeczenia, co jest efektem zastosowania czterech zaproponowanych reguł i interakcji pomiędzy nimi. W rezultacie omawiany zbiór nowych reguł oferuje możliwość stworzenia bardziej kompleksowego opisu i objaśnienia danych, które stanowią problem w ujęciu tradycyjnych reguł uzgodnienia podmiotu szeregowego z orzeczeniem, głównie z uwagi na uwzględnienie w prezentowanej analizie warunków występowania oboczności w badanych kontekstach w języku polskim.
Bibliografia
Bogucka, Jadwiga. 2014. “Feature resolution and agreement with coordinated subjects in Polish”. In Complex visibles out there. Proceedings of the Olomouc Linguistics Colloquium 2014: Language use and linguistic structure, edited by Ludmila Veselovská and Markéta Janebová, 315–331. Olomouc: Palacký University.
Corbett, Greville. 1982. “Resolution rules for predicate agreement in the Slavonic languages.” The Slavonic and East European Review 60(3): 347–378.
Corbett, Greville. 1983. “The number of genders in Polish.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 16: 83-89.
Despić, Miloje. 2016. “Coordinating gender: What can coordinate structure agreement tell us about gender?” Studies in Polish Linguistics 11(1): 1–25.
Kramer, Ruth. 2015. The morphosyntax of gender. Oxford: Oxford University Press.
Laskowski, Roman. 1999. “Kategorie morfologiczne języka polskiego – Charakterystyka funkcjonalna.” In Gramatyka współczesnego jezyka polskiego. Morfologia, edited by Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, and Henryk Wróbel, 151–224. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Mańczak, Witold. 1956. “Ile jest rodzajów w języku polskim?” Język Polski 36(2): 116–121.
Przepiórkowski, Adam, Mirosław Bańko, Rafał Górski, and Barbara Lewandowska-Tomaszczyk. 2012. Narodowy Korpus Języka Polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Rappaport, Gilbert. 2011. “Toward a multi-level theory of morphology: How Polish gender works.” In Generative investigations: Syntax, morphology, and phonology, edited by Piotr Bański, Beata Łukaszewicz, Monika Opalińska, and Joanna Zaleska, 166–197. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Saloni, Zygmunt, and Marek Świdziński. 2007. Składnia współczesnego języka polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Topolińska, Zuzanna. 1984. “Składnia grupy imiennej.” In Gramatyka współczesnego języka polskiego. Składnia, edited by Zuzanna Topolińska, 301–393. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Willim, Ewa. 2006. Event, individuation and countability. A Study with special reference to English and Polish. Kraków: Jagiellonian University Press
Willim, Ewa. 2012a. “Concord in Polish coordinate NPs as Agree.” In Slavic languages in formal grammar. Proceedings of FDSL 8.5, Brno 2010, edited by Markéta Ziková and Mojmír Docekal, 233–253. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Willim, Ewa. 2012b. “On the feature valuation/interpretability biconditional in Minimalist Theory. The case of (un)interpretable gender.” In Sound structure and sense, edited by Edmund Gussmann. Eugeniusz Cyran, Henryk Kardela, and Bogdan Szymanek, 761–806. Lublin: Wydawnictwo KUL.
Zbróg, Piotr. 2012. Składnia podmiotu szeregowego we współczesnym języku polskim. Kraków: Libron.
Copyright (c) 2016 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.