Aspektualność i consecutio temporum w języku niderlandzkim i polskim

  • Agnieszka Flor-Górecka Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Wydział Nauk Humanistycznych
Słowa kluczowe: aspekt; aspektualność; consecutio temporum; czasy gramatyczne; następstwo czasów

Abstrakt

Język niderlandzki, stający się coraz bardziej popularnym językiem obcym w Polsce, należy do języków germańskich, które są temporalne. Język polski należy do języków słowiańskich, które są aspektualne. W języku polskim istnieją trzy czasy gramatyczne: czas teraźniejszy, przeszły i przyszły, czasownik zasadniczo może być dokonany bądź niedokonany. W języku niderlandzkim istnieje według tradycyjnego ujęcia osiem czasów, cztery z nich są voltooid, czyli przedstawiające sytuację bądź akcję jako zakończoną, i cztery – onvoltooid, przedstawiające sytuację bądź akcję w czasie jej trwania. Aspekt jako obowiązkowa kategoria morfologiczna nie istnieje. To, czy czasownik w danym zdaniu jest dokonany czy też nie, zależy od innych części zdania.

Bibliografia

Agrell S.: Aspektänderung und Aktionsartbildung beim polnischen Zeitworte. Ein Beitrag zum Studium der indogermanischen Präverbia und ihrer Bedeutungsfunktionen, Diss. Lund 1908.

Algemene Nederlandse Spraakkunst, red. W. Haeseryn, Groningen 1997, wersja elektroniczna: http://www.let.ru.nl/ans/e-ans

Bertinetto P.M., Ebert K.H., Groot C. de: The progressive in Europe, w: Tense and Aspect in the Languages of Europe, red. Ö. Dahl, Berlin–New York 2000, s. 517-558.

Boogaart R.: Aspect and Temporal Ordering, The Hague 1999.

Bogusławski A.: Aspekt i negacja, Warszawa 2003.

Cockiewicz W.: Aspekt na tle systemu słowotwórczego polskiego czasownika i jego funkcyjne odpowiedniki w języku niemieckim, Kraków 1992.

Cockiewicz W.: Na peryferiach aspektu, „LingVaria” 2(2007), nr 2(4), s. 9-23.

Czarnecki T.: Aspektualität im Polnischen und Deutschen. Bedeutungen und Formen in einer konfrontativen Übersicht, Gdańsk 1998.

Czochralski J.: Verbalaspekt und Tempussystem im Deutschen und Polnischen. Eine konfrontative Darstellung, Warszawa 1975.

Filip H.: Aspect, Situation Types and Nominal Reference, Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley, CA 1993.

Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, red. R. Grzegorczykowa, R. Laskowski, H. Wróbel, Warszawa 1998.

Grzegorczykowa R.: Funkcje semantyczne i składniowe polskich przysłówków, Wrocław–Warszawa–Kraków 1975.

Grzegorczykowa R.: Nowe spojrzenie na kategorię aspektu w perspektywie semantyki kognitywnej, w: Semantyczna struktura słownictwa i wypowiedzi, red. R. Grzegorczykowa, Z. Zaron, Warszawa 1997, s. 25-38.

Grzegorczykowa R.: Problem kwantyfikacji w grupie werbalnej, w: Liczba. Ilość. Miara. Materiały konferencji naukowej w Jadwisinie 11-13 maja 1972 r., red. Z. Topolińska, M. Grochowski, Wrocław–Warszawa–Kraków 1973, s. 83-89.

Haasse H.: Heren van de thee, Amsterdam 2005.

Haasse H.: Panowie herbaty, przekł. A. Oczko, Warszawa 2010.

Holvoet A.: Aspekt a modalność w języku polskim na tle ogólnosłowiańskim, Wrocław 1989.

Isačenko A.: Die russische Sprache der Gegenwart, Halle (Saale) 1962.

Kaleta Z.: Gramatyka języka polskiego dla cudzoziemców, Kraków 1995.

Karolak S.: Od semantyki do gramatyki, Warszawa 2001.

Kątny A.: Aspektualität in germanischen und slawischen Sprachen, Poznań 2000.

Koschmieder E.: Nauka o aspektach czasownika polskiego w zarysie, Wilno 1934.

Krifka M.: Nominalreferenz und Zeitkonstitution, München 1989.

Laskowski R.: Präpositionele Ausdrücke mit temporaler Funktion im Polnischen, Beiträge zu einer gleichnamigen Tagung Oldenburg, Oldenburg 2003, s. 193-226.

Laskowski R.: Studia z leksykologii i gramatyki języków słowiańskich, Kraków 1996.

Laskowski R.: Temporalne frazy przyimkowe o funkcji prospektywnej i retrospektywnej, w: Przysłówki i przyimki. Studia ze składni i semantyki języka polskiego, red. M. Grochowski, Toruń 2005, s. 209-225.

Młynarczyk A.: Aspectual pairing in Polish, Utrecht 2004.

Młynarczyk A.: Aspectuele overeenkomsten tussen het Pools en het Nederlands, „Nederlandse Taalkunde” 6(2001), s. 272-289.

Nagórko A.: Podręczna gramatyka języka polskiego, Warszawa 2010.

Nederlandse grammatica voor anderstaligen, red. A.M. Fontein, A. Pescher-ter Meer, Utrecht 2004.

Pelc J.: Logika i język, Warszawa 1967.

Perlin J.: Ile jest we współczesnej polszczyźnie czasowników dwuaspektowych, „Linguistica Copernicana” 2010, nr 1(3), s. 165-171.

Piernikarski C.: Typy opozycji aspektowych czasownika polskiego na tle słowiańskim, Wrocław–Warszawa–Kraków 1969.

Smereczniak M.: Morfologiczne i leksykalne wykładniki kategorii czasu w nauczaniu języka polskiego jako obcego, Katowice 2012.

Stawnicka J.: Aspekt – iteratywność – określniki kwantyfikacyjne (na materiale form czasu przeszłego w języku polskim), Katowice 2007.

Stawnicka J.: Studium porównawcze nad kategorią semantyczno-słowotwórczą Aktionsarten w języku rosyjskim i polskim, Katowice 2009.

Śmiech W.: Funkcje aspektów czasownikowych we współczesnym języku ogólnopolskim, Łódź 1971.

Thieroff R.: On the areal distribution of tense-aspect categories in Europe, w: Tense and Aspect in the Languages of Europe, red. Ö. Dahl, Berlin–New York 2000, s. 265-305.

Thieroff R., Ballweg J.: Tense Systems in European Languages, Tübingen 1994.

Verkuyl H.: Non-Durative Closures of Event, w: Studies in Discourse Representation Theory and the Theory of Generalized Quantifiers, red. J.A.G. Groenendijk i in., Dordrecht 1987, s. 87-113.

Verkuyl H.: A Theory of Aspectuality, Cambridge 1993.

Zeggerman J.: Zes sterren, Amsterdam 2002.

Opublikowane
2019-10-23
Dział
Artykuły