Polskie inspiracje w ukraińskim dyskursie literackim lat 20. XX wieku
Abstrakt
Niniejszy artykuł poświęcono refleksji nad polsko-ukraińskimi powiązaniami literackimi w latach dwudziestych XX w. W świetle przeprowadzonych badań można zauważyć wyraźny wpływ literatury polskiej na ukraińską, który nasilał się na przełomie XIX i XX w. Najczęściej Polska występowała w roli pośrednika w transferze najnowszych, modernistycznych tendencji kultury zachodniej, jednakże często stawiano ją za wzór udanego rozwoju kulturalnego. Powyższa praca pokazuje także, że recepcja literatury polskiej miała miejsce również na Ukrainie radzieckiej, a najbardziej zauważalna była w piśmiennictwie „neoklasyków” Kijowskich.
Польские инспирации в украинском литературном дискурсе 20-х годов ХХ века
Данная статья посвящена изучению польско-украинских литературных связей в 20-е годы ХХ века. В контексте проведенных исследований можно обнаружить заметное влияние польской литературы на украинскую, которое усилилось на рубеже ХIХ и ХХ веков. Как показывают анализы, чаще всего Польша выступала посредником в передаче новейших, модернистских направлений культуры Запада, кроме того, очень часто именно Польша ставилась в пример успешного культурного развития. Целью статьи является также показать, что рецепция польской литературы проходила также на землях Советской Украины и проявилась в творчестве киевских «неоклассиков».
Bibliografia
Franko I.: Wzajemny stosunek literatury polskiej i ruskiej, w: Pamiętnik Zjazdu Literatów i Dziennikarzy Polskich, t. I, Lwów 1984.
Korniejenko A.: Ukraiński modernizm. Próba periodyzacji procesu historycznoliterackiego, Kraków: Universitas 1998.
Kozak S., Nevrly M.: Neoklasycy kijowscy, „Slavia Orientalis” 1974, nr 3, s. 321-333.
Kuplowski M.: Iwan Franko a literatura polska, „Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze”
-7(1998), s. 420-424.
Nowacki A.: „Myśli pod prąd”. Twórczość Mykoły Chwylowego w kontekście ukraińskiej dyskusji literackiej lat 1925-1928, Lublin: Wydawnictwo KUL 2013.
Nowacki A.: Inteligencja ukraińska w obliczu nowej rzeczywistości lat 20. XX wieku (Z tekstów „neoklasyków” kijowskich), w: Literatury i języki wschodniosłowiańskie wobec swojego czasu, red. A. Ksenicz, M. Łuczyk, Zielona Góra: Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego 2010, s. 317-324.
Radyszewśkyj R.: Rola polskiego pośrednictwa w kształtowaniu się piśmiennictwa staroukraińskiego, w: Przekład literacki. Teoria. Historia. Współczesność. red. A. Nowicka-Jeżowa, D. Knysz-Tomaszewska, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN 1997, s. 119-143.
Rylski M.: Adam Mickiewicz a ukraińska literatura, w: Mickiewicz w dobie Wiosny Ludów: materiały sesji naukowej poświęconej twórczości Adama Mickiewicza (1855-1955), red. S. Kieniewicz, Warszawa: Polska Akademia Nauk 1956.
Ukraiński palimpsest. Oksana Zabużko w rozmowie z Izą Chruślińską, Wrocław: Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego 2013.
Wellek R.: Termin i istota literatury porównawczej, w: tenże, Pojęcia i problemy nauki o literaturze, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1979, s. 56-85.
Агеєва В.: Мистецтво рівноваги. Максим Рильський на тлі епохи, Київ: Книга 2012.
Агеєва В.: Поетика парадокса. Інтелектуальна проза Віктора Петрова-Домонтовича, Київ: Факт 2006.
Васьків М.: Український роман 1920-х – початку 1930-х років: ґенерика й архітектоніка, Кам’янець-Подільський: Кам’янець-Подільський державний університет 2007.
Гундорова Т.: ПроЯвлення Слова. Дискусія раннього українського модернізму, Київ: Критика 2009.
Драй-Хмара М.: Літературно-наукова спадщина, red. С. Гальченко, А. Ріпенко, О. Томчук, Київ: Наукова думка 2002.
Євшан М.: Сучасна польська література і її вплив на нашу, w: tenże, Критика. Літературознавство. Естетика, Київ: Основи 1998, s. 307-313.
Зеров М.: Евразійський ренесанс і пошехонські сосни, w: tenże, До джерел. Історично-літературні та критичні статті, Краків–Львів: Українське видавництво 1943, s. 258-265.
Зеров М.: Лекції з історії української літератури (1798-1870), Торонто: Видавництво Мозаїка 1977.
Зеров М.: Юлій Словацький, w: tenże, Українське письменство, red. М. Сулима, Київ: Видавництво Соломії Павличко «Основи» 2003, s. 447-448.
Корбич Г.: Сприйняття польського модернізму українськими критиками на рубежі ХІХ-ХХ ст., w: Польсько-українські культурні взаємини 2, Київ 2008, s. 81-93.
Наєнко М.: Максим Рильський про польську літературу, „Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze” 6-7(1998), s. 330-333.
Павличко С.: Дискурс модернізму в українській літературі, Київ: Либідь 1999.
Поліщук В.: Літературний авангард. Перспективи розвитку української культури, полеміка і теорія поезії, Харків 1926 [nakładem autora].
Сірик Л.: Полонофільство Максима Рильського, w: Z lubelskich badań nad Słowiańszczyzną Wschodnią. red. D. Nowacka, M. Borciuch, A. Nowacki, M. Jastrzębski, Lublin: Wydawnictwo KUL 2010, s. 309-324.
Сірик Л.: Польські романтики в осмисленні Миколи Зерова, w: W kręgu historii i kultury Słowian Wschodnich. red. M. Kawecka, A. Nowacki , L. Puszak, Lublin: Wydawnictwo KUL 2008, s. 119-131.
Сірик Л. Прагнення Європи. Творчість київських неокласиків, Lublin: Wydawnictwo UMCS 2013.
Станде Ст.: Трішки самокритики, „Вікна” 1930, nr 9, s. 5-9.
Українка Л.: Заметки о новейшей польской литературе, w: taż, Зібрання творів у дванадцяти томах, t. VIII: Літературно-критичні та публіцистичні статті, Київ: Наукова думка 1977, s. 100-127.
Федорів І.: Творчість Михайла Драй-Хмари в контексті розвитку національного слов’янознавства першої половини ХХ ст., „Україна – Європа – Світ. Міжнародний збірник наукових праць, Серія: Історія, міжнародні відносини” 2012, nr 9, s. 198-210.
Хмелюк М.: Польська література в рецепції Лесі Українки, w: Леся Українка і сучасність. Збірник наукових праць, , t. IV, cz. 1, Луцьк 2007, s. 491-498.
Чижевський Д.: Історія української літератури. Від початків до доби реалізму, Тернопіль: Презент 1994.
Copyright (c) 2015 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.