Valency Rearrangement Phenomena and Their Limitations with Polish ‘Clear’ Verbs
Abstrakt
Przeszeregowania walencji i nałożone na nie ograniczenia w grupie polskich czasowników dotyczących ‘czyszczenia’
Artykuł daje odpowiedzi na bardzo podstawowe pytania dotyczące reprezentacji leksykalnej czasownika i podziału zadań między tę reprezentację a operacje gramatyczne w odniesieniu do morfo-syntaksy czasowników, których argumenty wewnętrzne mogą być realizowane różnorodnie.
Analizowana jest grupa polskich czasowników dotyczących ‘czyszczenia’, które przydzielają dwa argumenty wewnętrzne – w formie dopełnienia wyrażonego frazą rzeczownikową w bierniku i frazą przyimkową z elementem głównym z, w przypadku których zamianie struktury syntaktycznej nie towarzyszy zmiana znaczenia. Autorka zastanawia się, co jest przyczyną takiego stanu rzeczy, że tylko część czasowników o odpowiednim znaczeniu pozwala na tę alternację. Jednocześnie stara się ustalić, jaka reprezentacja leksykalna może wyjaśnić zróżnicowane zachowanie tych czasowników i jakie towarzyszą jej zjawiska gramatyczne. Znajduje związek między elementami prefiksalnymi w takich czasownikach a ich właściwościami alternacyjnymi. Dane dla języka polskiego porównuje z danymi z angielskiego, greckiego i hebrajskiego.
Bibliografia
Alexiadou, Artemis and Elena Anagnostopoulou. (2012). Manner vs. result complementarity in verbal alternations: A view from the clear alternation. In: Proceedings of North East Linguistic Society 42.
Beavers, John and Andrew Koontz-Garboden. (2012). Manner and result in the roots of verbal meaning. Linguistic Inquiry 43: 331-369.
Doroszewski, Witold. (1965). Słownik Języka Polskiego, Warszawa: PWN.
Gussmann, Edmund. (2007). The phonology of Polish, Oxford: Oxford University Press.
Levin, Beth. (2006). English object alternations: A unified account. Unpublished Manuscript.
Levin, Beth and Malka Rappaport Hovav. (2010). Lexicalized meaning and manner/result complementarity. Ms. Stanford University and The Hebrew University of Jerusalem.
Rappaport Hovav, Malka and Beth Levin. (1998). Building verb meaning. In: The Projection of Arguments: Lexical and Compositional Factors, Miriam Butt and Wilhelm Geuder (eds.). CSLI Publications: 97-134.
Rappaport Hovav Malka and Beth Levin. (2010). Reflections on manner/result complementarity. In: Syntax, Lexical Semantics, and Event Structure, Malka Rappaport Hovav, Edit Doron and Ivy Sichel (eds.). Oxford: Oxford University Press: 21-38.
Przepiórkowski, Adam, Mirosław Bańko, Rafał L. Górski, and Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (eds.). (2012). Narodowy Korpus Języka Polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Segal, Zehavit and Idan Landau. (2012) Clear from and Clear of: The Asymmetric syntax of detaching. Linguistic Review 29: 223-278.
Svenonius, Peter. (2004). Slavic prefixes inside and outside VP. In: Nordlyd 32.2. Special issue on Slavic prefixes, Peter Svenonius (ed.). Tromsø: CASTL: 205-253.
Szymanek, Bogdan. (2010). A Panorama of Polish Word-Formation, Lublin: Wydawnictwo KUL.
Wiland, Bartosz. (2011). Prefix stacking, syncretism and the syntactic hierarchy. Lingbuzz.
Copyright (c) 2013 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.