The structural location of Case Phrase (KP) in Old English

  • Artur Bartnik Wydział Nauk Humanistycznych, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II w Lublinie
Słowa kluczowe: przypadek; język staroangielski; fraza przypadka (KP); projekcja funkcjonalna

Abstrakt

[Abstrakt tylko w j. polskim / Abstract only in Polish]

Struktura frazy przypadka (KP) w języku staroangielskim

Artykuł omawia strukturę frazy przypadka (KP) w języku staroangielskim w ujęciu generatywnym. Zamiast jednak analizy przypadka jako cechy, zgodnie z wczesnymi założeniami Programu Minimalistycznego Noama Chomsky’ego, autor podejmuje próbę analizy tego elementu jako samodzielnej projekcji funkcjonalnej (KP). Autor rozważa trzy możliwości: w pierwszym przypadku projekcja funkcjonalna KP umieszczona jest nad frazą określnika (DP); w drugim podejściu KP znajduje się pod frazą określnika; w trzecim wreszcie – fraza KP jest połączona w jedną całość z DP. Aplikacja danych z języka staroangielskiego pokazuje, że jedynie ostatnia możliwość jest w stanie wyjaśnić dane w zadowalający sposób. W związku z tym postulowanie frazy przypadka jako samodzielnej projekcji funkcjonalnej jest zbędne.

Bibliografia

Bartnik, A. (2008). NP Structure in Old English: Quantifiers and Other Functional Categories, unpublished Ph.D. Dissertation, John Paul II Catholic University of Lublin.

Cardinaletti, A. & G. Giusti (1991). Partitive Ne and the QP Hypothesis: A Case Study. Ms., University of Venice.

Giusti, G. (1991). The Categorial Status of Quantified Nominals. Linguistische Berichte 136: 438-454.

Giusti, G. (1995). A Unified Structural Representation of (abstract) Case and Articles. Evidence from Germanic. In: H. Haider, S. Olsen & S. Vikner (eds). Studies in Comparative Germanic Syntax. Dordrecht: Kluwer, 77-93.

Hale, K. & M. Bittner (1996) The Structural Determination of Case and Agreement. Linguistic Inquiry 27: 1-68.

Hong, S-M (2005). ‘Exceptional Case-Marking’ and Resultative Constructions, Ph.D. Dissertation, University of Illinois.

Lamontagne, G. & L. Travis (1987). The Syntax of Adjacency. In: M. Crowhurst (ed.). Proceedings of WCCFL 6. Stanford:

CSLI Publications, 173-186.

Mallen, E. (1998). Agreement & Case Matching in Noun Phrases in German. In: A. Werner & E. van Gelderen (eds). German: Syntactic Problems- Problematic Syntax. Amsterdam: John Benjamins, 191-230.

Millar, R. McC. (2000). System Collapse, System Rebirth. The Demonstrative Pronouns of English 900-1350 and the Birth of the Definite Article. Bern and Oxford: Lang.

Mitchell, B. (1985). Old English Syntax. Oxford: Clarendon Press.

Olsen, S. (1989). AGR(eement) in the German Noun Phrase. Syntactic Phrase Structure Phenomena. In: Ch. Bhatt, E. Löbel & C. Schmidt (eds). Noun Phrases & Sentences. Amsterdam: John Benjamins, 39-49.

Taylor, A., A. Warner, S. Pintzuk, & F. Beths (2003) (eds). The York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose. Oxford: Oxford Text Archive.

Toman, J. (1994). Case as a Functional Projection. In: J. Toman (ed.) Proceedings of FASL. The Ann Arbor Meeting, 173-181.

Valois, D. (1991) The Internal Syntax of DP. Ph.D. Dissertation, UCLA.

Vangsnes, O. A. (2001). On Noun Phrase Architecture, Referentiality, and Article Systems. Studia Linguistica 55(3): 249-299.

Opublikowane
2019-10-03
Dział
Artykuły