Changing Countries: Exile and Classical Influences in Joseph Brodsky
Abstrakt
[Abstrakt tylko w j. polskim / Abstract only in Polish]
Zmieniając kraje. Wygnanie i wpływy klasyczne u Josifa Brodskiego
Celem artykułu jest zbadanie niektórych wpływów klasycznych w twórczoÑci Josifa Brodskiego, zaczynając od topiki wygnania u Owidiusza i Seneki. Istotnie, wygnanie jest nie tylko bolesną zmianą kraju, pełnym napięcia doświadczeniem życia, lecz także szansą, by wygnany człowiek mógł jeszcze raz popatrzeć na swoje życie i umocnić swoją duszę. Istnieje bardzo silna więź między wygnaniem i językiem, ponieważ język ojczysty jest środkiem do zachowania tożsamości poety: samotność i smutek Owidiusza zasadniczo określa jego językowa izolacja (por. np. Trist. 3.14.45-50; 5.7.55-56; 5.12.57-58; ex Pont. 4.13. 17-20). Brodski zaznacza, óe w warunkach wygnania język sprawuje kontrolę tak nad literaturą, jak i myÑl, percepcją i uczuciem. Zainteresowanie Owidiuszem u Brodskiego wychodzi ponadto poza sprawę wygnania: Owidiusz jest przede wszystkim poetą metamorfozy, a List do Horacego Brodskiego, pomimo swego adresata, stanowi właściwie pochwałę Owidiusza, ponieważ metamorfoza i wygnanie ściśle się ze sobą łączą. Brodski woli Owidiusza od Wergiliusza. Owidiusz, jako poeta zmieniającej się rzeczywistości, zostaje przeciwstawiony Wergiliuszowi, poecie augustowskiej propagandy.
Bibliografia
Barchiesi, A.: Il poeta a il principe. Ovidio a il discorso augusteo. Roma–Bari 1994.
Classen, J.-M.: Poeta, Exul, Vates: A Stylistic and Literary Analysis of Ovid’s Tristia and Epistulae ex Ponto. Diss. Stellenbosch 1986.
Classen, J.-M.: Error and the Imperial Household: An Angry God and the Exiled Ovid’s Fate. “Acta Classica. Proceedings of the Classical Association of South Africa” 30:1987 pp. 31-47.
Classen, J.-M.: Ovid’s Poems from Exile. The Creation of a Myth and the Triumph of Poetry. “Antike und Abendland” 34:1988 pp. 158-169.
Classen, J.-M.: Ovid’s Wavering Identity: Personification and Depersonalisation in the Exilic Poems. “Latomus” 49:1990 pp. 102-116.
Classen, J.-M.: Structure, Chronology, Tone and Undertone: An Examination of Tonal Variation in Ovid’s Exilic Poetry. “Akroterion” 37:1992 pp. 98-113.
Classen, J.-M.: Exile, Death and Immortality: Voices from the Grave. “Latomus” 55:1996 pp. 571-590.
Doblhofer, E.: Exil und Emigration. Zum Erlebnis der Heimatferne in der römischen Literatur. Darmstadt 1987.
Dollé, M.: L’imaginaire des langues. Paris 2001.
Ehlers, W.W.: Poet und Exil. Zum Verständnis der Exildichtung Ovids. “Antike und Abendland” 34:1988 pp. 144-157.
Kline, G.: A Bibliography of the Published Works of Iosif Aleksandrovich Brodsky. Ann Arbor 1977.
Krésic, S.: Grandeur et misère de l’exil. Destiné de Marcellus exilé d’après la correspondance de Cicéron. “Revue de l’Université d’Ottawa” 40:1970 pp. 290-314.
Lapidus, A. Ja: Josif Brodskij. Ukazatel’ literatury na russkom jazyke za 1962-1995 gg. 2-e izdanie, ispravlennoe i dopolnennoe. Sankt-Peterburg 1999.
Loseff, V. / Polukhina, V. (edd.): Brodsky’s Poetics and Aesthetics. New York 1990.
Motto, A.L. / Clark, J.R.: The Develpoment of the Classical Tradition of Exile to Seneca. In: Motto, A.L. / Clark, J.R.: Essays on Seneca. Frankfurt a.M.–New York 1993 pp. 189-196. Studien zur klassischen Philologie 79.
Nagle, B.R.: The Poetics of Exile. Program and Polemic in the Tristia and Epistulae ex Ponto of Ovid. Bruxelles 1980. Coll. Latomus 170.
Polukhina. V.: Brodsky through the Eyes of his Contemporaries. London–New York 1992.
Reeve, F.: On Joseph Brodsky. “American Poetry Review” July/August 1982.
Stroh. W.: Tröstende Musen: zur literarhistorischen Stellung und Bedeutung von Ovids Exilgedichte. Berlin–New York 1981, pp. 2638-2684. ANRW II.31.4.
Wilkinson, L.P.: Ovid Recalled. Cambridge 1955.
Williams, G.D.: Banished Voices. Readings in Ovid’s Exile Poetry. Cambridge 1994.
Copyright (c) 2003 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.