Шматмоўная літаратура вялікага княства літоўскага як агульная спадчына народаў сярэдне-ўсходняй Еўропы (На прыкладзе верша А. Валяна Да Палякаў і да Літвы)

  • Siergiej Kowalow Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
Słowa kluczowe: wielojęzyczność, heterogeniczność literatury, polityczny podtekst, intertekstualność, epoka Renesansu

Abstrakt

[Abstrakt tylko w j. polskim / Abstract only in Polish]

Wielojęzyczna literatura Wielkiego Księstwa Litewskiego jako dziedzictwo narodów Europy Środkowowschodniej

Autor artykułu analizuje zjawisko wielokulturowości i wielojęzyczności literatury Wielkiego Księstwa Litewskiego na przykładzie utworu A. Walana Do Polaków i do Litwy. Zwraca uwagę także na odniesienia autorów ówczesnej literatury do najistotniejszych problemów Rzeczypospolitej XVI wieku. Analizowany wiersz jest literackim debiutem A. Walana. jedynym znanym nam polskojęzycznym poetyckim utworem tego pisarza. Autor zawarł w utworze problemy, które niepokoiły naszych przodków na przełomie pięciu stuleci i skupia się przede wszystkim na złożonych stosunkach pomiędzy narodami Europy Środkowo-Wschodniej. Analizowany utwór A. Walana zajmuje ważne miejsce w historii poezji polskiej, białoruskiej i litewskiej i jest wyraźnym przykładem heterogeniczności literatury Wielkiego Księstwa Litewskiego.

Opublikowane
2019-08-30
Dział
Artykuły