Znalazły się dwa brakujące staropolskie ogniwa czyli okładzeniu pieniędzy w XV wieku

  • Wacław Twardzik Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Słowa kluczowe: gospoda; kładzenie pieniędzy

Abstrakt

The author proposes a different inscription v gospodze as u gospodze, and not w gospodzie (rote no 629). It is unlike in the “Kalisz Rotas” edited by H. Karolewicz and W. Kuraszkiewicz. He brings back the old-Polish noun gospodza in the sense of “lady”. This meaning has not been present in our language so far. The same concerns its form in singular genitive.

Opublikowane
2019-08-29
Dział
Artykuły