Recursos léxico-pragmáticos en los titulares de la prensa deportiva digital
Abstrakt
Mechanizmy leksykalno-pragmatyczne w nagłówkach elektronicznej prasy sportowej
Artykuł stanowi analizę mechanizmów leksykalno-pragmatycznych oraz zjawisk pochodnych, jakie można zaobserwować w nagłówkach elektronicznej prasy sportowej. Analiza została przeprowadzona na tematycznym korpusie 320 nagłówków zebranych na kilku portalach sportowych: madryckich, katalońskich i polskim. Ocena wydarzeń, zwłaszcza sukcesów i porażek dwóch wielkich klubów, Realu Madryt i FC Barcelony, jest często różna i subiektywna, w zależności od tego, czy opisuje je dziennik madrycki, czy barceloński. Polski portal przedstawia zdarzenia w sposób bardziej obiektywny, neutralny i zdystansowany. Jedną ze strategii dyskursywnych, wykorzystywanych częściej przez dzienniki katalońskie, jest skierowanie uwagi czytelnika na aspekty, które nie są centralną częścią wiadomości. Różnice pomiędzy prasą ze stolicy Hiszpanii a prasą katalońską wyrażają się również w formalnym i semantycznym typie nagłówka oraz w środkach językowych najczęściej w nich stosowanych.
Recursos léxico-pragmáticos en los titulares de la prensa deportiva digital
El presente texto constituye un análisis léxico formal y semántico-pragmático de los titulares digitales censados en los más grandes periódicos deportivos madirleños y catalanes. Con este fin se ha elaborado un corpus temático monolingüe, manualmente anotado, y los ejemplos censados en un portal digital polaco funcionan en calidad de tertium comparationis. Entre los medios digitales madrileños y catalanes se observan notables diferencias en cuanto a la presentación de los acontecimientos deportivos protagonizados por clubes pertenecientes a campos rivales. En cambio, el medio polaco adopta una postura objetiva aportando, en función de las circunstancias, una valoración objetiva, negativa, positiva o neutra de los acontecimientos deportivos. Una de las estratagemas discursivas que se usa con frecuencia a fin de disminuir el valor de los éxitos deportivos del campo ajeno consiste en focalizar la atención del lector en los eventos y personajes del segundo plano en detrimento del mero contenido de la noticia. Este fenómeno va relacionado con un hecho muy relevante en el plano lingüístico que diferencia la prensa catalana y la madrileña: predilección por un tipo de titular concreto o recursos formales empleados con más frecuencia.
Bibliografia
Alarcos Llorach, Emilio. «El lenguaje de los titulares». Lenguaje en periodismo escrito, edición a cargo de Lázaro Carreter, Juan March, 1977, págs. 127-147.
Alarcos Llorach, Emilio, et al. Lengua española. Santillana, 1989.
Bień, Janusz. «Estratagemas discursivas en los titulares de la prensa deportiva española catalana y polaca». Nuevos estudios de lingüística románica/Nouvelles études de linguistique romane, edición a cargo de Janusz Bień y Tomasz Niestorowicz, Werset, 2018, págs. 11-25.
Bień, Janusz. «Observaciones sobre los titulares en la prensa deportiva digital». Voces dialogantes. Estudios en homenaje al profesor Wiaczesław Nowikow, edición a cargo de Antonio María López González, et al. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2019, págs. 153-162.
El Mundo. Libro de estilo del diario ‘el Mundo’. Temas de hoy, 2002.
El País. Libro de estilo. Aguilar, 2014.
Domínguez Pérez, Jaime Pablo. «Ensayo sobre la cuádruple espectacularidad del periodismo deportivo». Razón y Palabra, vol. 69, 2009. dialnet.unirioja.es/ejemplar/234651. Accessed 17 Sept. 2018.
Fuente González, Miguel Ángel. «Introducción a los titulares de la prensa». Tabanque, vol. 7, 1991, págs. 159-81.
Gómez Bueno, Javier. «Análisis ético de la prensa deportiva escrita en Cataluña, en el empleo de técnicas sensacionalistas». Razón y Palabra, vol. 85, 2014, págs. 256-280. www.revistarazonypalabra.org/ index.php/ryp/article/view/429. Accessed 16 Sept. 2018.
Gozalo Gómez, Paula. «Los titulares de prensa en el aula de español lengua extranjera. Propuestas didácticas». Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera, edición a cargo de Hermógenes Perdiguero and Antonio Álvarez, Universidad de Burgos, 2004, págs. 654-665.
Grijelmo, Ángel. El estilo del periodista. Taurus, 2001.
Hopper, Paul, and Sandra Thompson. «Transitivity in grammar and discourse», Language, vol. 56, 1980, págs. 251-299.
Jorques, Daniel. Discurso e información. Estructura de la prensa escrita. Universidad de Cádiz, 2000.
Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara. Podstawy językoznawstwa korpusowego. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2005.
Nadal Palazón, Juan. «Verdades a medias: la nominalización deverbal en los titulares periodísticos». Comunicación y sociedad, vol. 9, 2008, págs. 175-190.
Nadal Palazón, Juan. «Rasgos formales de los titulares periodísticos: notas sobre diez diarios del ámbito hispánico.» Acta Poetica, vol. 33/1, 2012, págs. 173-195.
Oliva Marañón, Carlos. «Análisis léxico de los titulares de prensa en Internet». Un nuevo léxico en la red, edición a cargo de Fernando Vilches Vivancos, Dykinson, 2011, págs. 53-69.
Wolański, Adam. Edycja tekstów. Praktyczny poradnik. Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008.
Copyright (c) 2021 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.