Słowotwórstwo w nauczaniu języka polskiego jako obcego – ograniczenia i możliwości

Słowa kluczowe: słowotwórstwo, kategorialność, regularność formalna, regularność semantyczna, nauczanie języka polskiego jako obcego

Abstrakt

Artykuł jest poświęcony miejscu i roli derywacji w kształceniu polonistycznym cudzoziemców. Autor omawia ograniczenia i możliwości związane z uwzględnianiem zagadnień słowotwórczych w nauczaniu języka polskiego jako obcego (jpjo). Jak wynika z ustaleń badaczy, głównym czynnikiem utrudniającym dekodowanie znaczeń i tworzenie wyrazów pochodnych przez obcokrajowców jest niegramatyczność derywacji (ograniczona kategorialność oraz nieregularność formalna i semantyczna), co wyraźnie odróżnia słowotwórstwo od fleksji i sytuuje je między gramatyką a słownikiem. Na ogół twierdzi się, że derywaty przyswajane są jako gotowe jednostki leksykalne. Autor, za Adamem Heinzem, przypomina jednak, że gramatyczność jest cechą stopniowalną i stara się przekonać, że granica między fleksją a derywacją nie jest ostra. Przybliżenie uczącym się funkcji szczególnie produktywnych formantów oraz ukazanie zasad tworzenia formacji należących do kategorii słowotwórczych odznaczających się większą niż inne regularnością, a przy tym częstych w codziennej komunikacji przyczynia się do polepszenia umiejętności w zakresie recepcji i produkcji tekstu, zmniejszając wysiłek wkładany w naukę języka.

Bibliografia

Badyda, Ewa. „Między gramatyką naukową a gramatyką pedagogiczną. O wprowadzaniu wybranych zagadnień słowotwórczych w serii podręczników do nauczania języka polskiego jako obcego Hurra!!! Po polsku”. Słowotwórstwo dawne i współczesne. Materiały szóstej konferencji językoznawczej poświęconej pamięci Profesora Bogusława Krei, red. Ewa Rogowska-Cybulska i Ewa Badyda, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2014, ss. 39-49.

Dokulil, Miloš. Teoria derywacji. Tłum. Anna Bluszcz i Jan Stachowski. Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1979.

Fibiger, Judyta. Swego nie znacie… czyli Polska oczami obcokrajowców. Element One, 2010.

Grzegorczykowa, Renata. Zarys słowotwórstwa polskiego. Słowotwórstwo opisowe. Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1981.

Grzegorczykowa, Renata, i Jadwiga Puzynina. „Problemy ogólne słowotwórstwa”. Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, red. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski i Henryk Wróbel, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1984, ss. 307-331.

Grzegorczykowa, Renata, i Jadwiga Puzynina. „Słowotwórstwo rzeczowników”. Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, red. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski i Henryk Wróbel, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1984, ss. 332-407.

Heinz, Adam. „Fleksja a derywacja”. Język Polski, nr XLI, z. 5, 1961, ss. 343-354.

Kallas, Krystyna. „Słowotwórstwo przymiotników”. Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, red. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski i Henryk Wróbel, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1984, ss. 408-455.

Mańczak, Witold. „Jeszcze o modzie na zdrobnienia”. Język Polski, t. 41, z. 2-3, 2011, ss. 218-219.

Mańczak, Witold. „Moda na zdrobnienia”. Język Polski, t. 60, z. 1, 1980, ss. 69-71.

Miodek, Jan. „Szaleństwo zdrobnień trwa!”. Język Polski, t. 92, z. 5, 2018, s. 402.

Möller, Steffen. Polska da się lubić. Mój prywatny przewodnik po Polsce i Polakach. Publicat, 2006.

Mycawka, Mirosława. „Formacje z sufiksem -s typu normals, terytorials, totals”. LingVaria, nr 1, 2020, ss. 75-87.

Nagórko, Alicja. Zarys gramatyki polskiej. Wydawnictwo Naukowe PWN, 2002.

Pastuchowa, Magdalena. „Słowotwórstwo – sposób na nazywanie świata czy część systemu gramatycznego?”. Sztuka to rzemiosło. Nauczyć Polski i polskiego, red. Jolanta Tambor i Aleksandra Achtelik, Wydawnictwo Gnome, 2013, ss. 9-19.

Pastuchowa, Magdalena. „Rola nauczania słowotwórstwa w kształtowaniu kompetencji językowej cudzoziemców”. Sztuka i rzemiosło. Nauczyć Polski i polskiego, red. Aleksandra Achtelik, Małgorzata Kita i Jolanta Tambor, Wydawnictwo Gnome, 2010, ss. 9-15.

Pastuchowa, Magdalena. „O słowotwórstwie z perspektywy leksykalnej”. Sztuka czy rzemiosło? Nauczyć Polski i polskiego, red. Aleksandra Achtelik i Jolanta Tambor, Wydawnictwo Gnome, 2007, ss. 21-27.

Puzynina, Jadwiga. „Procesy nadawania i rozumienia komunikatów językowych a słowotwórstwo”. Prace Filologiczne, nr 20, 1970, ss. 59-64.

Sambor, Jadwiga. „Język polski w świetle statystyki”. Współczesny język polski, red. Jerzy Bartmiński, Wydawnictwo UMCS, 2001, ss. 503-526.

Seretny, Anna, i Wiesław Stefańczyk. „Między gramatyką a słownikiem – słowotwórstwo w perspektywie glottodydaktycznej”. Postscriptum Polonistyczne, nr 2, 2015, ss. 45-61.

Skarżyński, Mirosław. „Słowotwórstwo w nauczaniu języka polskiego jako obcego”. Poradnik Językowy, z. 9-10, 1987, ss. 697-704.

Waszakowa, Krystyna. „Internacjonalizacja w słowotwórstwie polszczyzny przełomu XX i XXI wieku jako przykład jednostronnych kontaktów językowych”. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, nr 75, 2019, ss. 179-193.

Witalisz, Alicja. „Rozporekgate a oscypekgate, biznesowy a casualowy: angielsko-polskie hybrydy we współczesnej polszczyźnie”. Język Polski, t. 96, z. 4, 2016, ss. 65-74.

Opublikowane
2021-12-06
Dział
Artykuły