Acerca de las propiedades temporales y aspectuales del perfecto en español y en inglés: una perspectiva didáctica
Abstrakt
Wartości temporalne i aspektualne kategorii perfecto / perfect w języku hiszpańskim i angielskim: perspektywa dydaktyczna
Celem niniejszego artykułu jest opis cech temporalnych i aspektualnych kategorii perfecto / perfect w języku hiszpańskim i angielskim z perspektywy dydaktycznej. Zaprezentowane zostanie kontrastywne studium, w którym porówna się formy werbalne hiszpańskiego czasu pretérito perfecto compuesto z formami werbalnymi angielskiego czasu present perfect. Artykuł motywowany jest potrzebą refleksji nad dydaktycznym zastosowaniem niniejszego studium komparatywnego dla polskich studentów uczących się języka hiszpańskiego, dla których jedynym punktem odniesienia może być język angielski, zważywszy, że w języku polskim nie istnieje opozycja czasowa typu pretérito perfecto compuesto / pretérito perfecto simple.
Acerca de las propiedades temporales y aspectuales del perfecto en español y en inglés: una perspectiva didáctica
El propósito de este trabajo es describir algunas características temporales y aspectuales del perfecto en español y en inglés desde una perspectiva didáctica. Así pues presentaremos un estudio contrastivo en el cual intentamos analizar las formas verbales del pretérito perfecto compuesto en comparación con las formas verbales del present perfect inglés. La fundamentación de nuestro estudio viene motivada por la necesidad de reflexionar sobre la aplicación didáctica de la comparación en el caso de los aprendices de ELE cuya L1 es el polaco y los que tienen como referencia el inglés como L2, dado que, en polaco, al pretérito perfecto compuesto y al pretérito perfecto simple les corresponde la misma forma gramatical de pasado, así que el polaco carece de una oposición temporal semejante a la de pretérito perfecto compuesto y pretérito perfecto simple.
Bibliografia
Alarcos Llorach, Emilio. “Perfecto simple y compuesto en español.” Revista de Filología Española, vol. 31, 1947, pp. 108-139.
Azpiazu, Susana. “Del perfecto al aoristo en el antepresente peninsular: un fenómeno discursivo.” Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, edited by Susana Azpiazu, Axac, 2014, pp. 17-30.
Azpiazu, Susana “Simultaneity and ‘increased present’ in the European Spanish perfect.” Catalan Journal of Linguistics, vol. 17, 2018, pp. 117-134.
Azpiazu, Susana, and Ilpo Kempas. “Acerca del uso prehodiernal del pretérito perfecto compuesto resultativo en español.” Zeitschrift für romanische Philologie, vol. 133, no. 3, 2017, pp. 709-727.
Bello, Andrés. Análisis ideológica de los tiempos de la conjugación castellana. Imprenta de M. Rivadeneyra, 1841.
Bello, Andrés. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Imprenta del Progreso, 1847.
Brucart, Josep, and Teresa M. Xiqués, T. “Some issues about the perfect.” Catalan Journal of Linguistics, vol. 17, 2018, pp. 5-18.
Cartagena, Nelson. “Los tiempos compuestos”. Gramática descriptiva de la lengua española, edited by Ignacio Bosque and Violeta Demonte, Espasa-Calpe, 1999, pp. 2933-2975.
Comrie, Bernard. Aspect. Cambridge UP, 1976.
Dahl, Osten. Tense and aspect systems. Basil Blackwell,1985.
Dahl, Osten, and Eva Hedin. “Current Relevance and Event Reference.” Tense and Aspect in the Languages of Europe, edited by Osten Dahl, De Gruyter, 2000, pp. 385-402.
Gutiérrez Araus, María Luz. Formas temporales del pasado en indicativo. Arco Libros, 1995.
Howe, Chad. “Variación y divergencia en el desarrollo del pasado perifrástico en las lenguas románicas.” Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, edited by Susan Azpiazu, Axac, 2014, pp. 63-79.
Howe, Chad, and Celeste Rodríguez Louro. “Peripheral envelopes: Spanish perfects in the variable context.” Selected Proceedings of the 6th Workshop on Spanish Sociolinguistics, edited by Ana M. Carvalho and Sara Beaudrie, Cascadilla Proceedings Project, 2013, pp. 41-52.
Kempas, Ilpo. Estudio sobre el uso prehodiernal del Pretérito Perfecto en el español peninsular y en comparación con la variedad del español argentino hablada en Santiago del Estero, tesis doctoral, Universidad de Helsinki, 2006.
Klein, Wolfgang. “The present perfect puzle”. Language, vol. 68, no. 3, 1992, pp. 525-552.
NGLE = RAE & AALE. Nueva gramática de la lengua española. Espasa-Calpe, 2009.
Nowikow, Wiaczesław. “Tiempos verbales”. Gramática contrastiva español-polaco, edited by Wiaczesław Nowikow, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017, pp. 127-178.
Rojo, Guillermo. “La temporalidad verbal en español.” Verba, vol. 1, 1974, pp. 68-149.
Rojo, Guillermo, and Alexandre Veiga. “El tiempo verbal. Los tiempos simples.” Gramática descriptiva de la lengua española, edited by Ignacio Bosque and Violeta Demonte, Espasa-Calpe, 1999, pp. 2866-2933.
Soto, Guille. “El pretérito perfecto compuesto en el español estándar de nueve capitales americanas: frecuencia, subjetivización y deriva aorística.” Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, edited by Susana Azpiazu, Axac, 2014, pp. 131-146.
Squartini, Mario, and Pier Marco Bertinetto. “The Simple and Compound Past in Romance Languages.” Tense and Aspect in the Languages of Europe, edited by Osten Dahl, De Gruyter, 2000, pp. 403-439.
Veiga, Alexandre. “La anterioridad del «pretérito perfecto».” Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, edited by Susana Azpiazu, Axac, 2014, pp. 147–177.
Wilk-Racięska, Joanna. El tiempo interior: una aproximación al aspecto en español. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2004.
Copyright (c) 2020 Roczniki Humanistyczne
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.