Kształtowanie kompetencji w nauce języka obcego a profesjonalizacja, czyli co łączy ucznia i profesjonalistę

  • Magdalena Sowa The John Paul II Catholic University of Lublin, Faculty of Humanities
Keywords: task; project; learn to learn; professionalization

Abstract

Zasadniczym celem nauki języka obcego jest przygotowanie uczącego się do aktywnego posługiwania się językiem na potrzeby komunikacji i działania poza szkołą. Niniejsze stwierdzenie nie jest odkrywcze, szczególnie jeśli mamy do czynienia z nauką języka pod kątem wykonywanego zawodu czy zajmowanego stanowiska. Nawet jeśli aktywne formy nauki były stosowane od dawna w nauczaniu/uczeniu się języków obcych dla potrzeb zawodowych (w formie symulacji, projektów, analizy przypadków), obecnie zdobywają coraz większą popularność w kontekście glottodydaktyki ogólnej za sprawą Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) i rekomendowanego przezeń podejścia zadaniowego. To ostatnie zakłada poddanie uczącego się identycznym typom działań, jakie wykonuje on w swoim codziennym życiu w domu, w szkole, w pracy. W myśl tego należy sobie zadać pytanie, w jaki sposób można przełożyć założenia ESOKJ na konkretne działania uczącego się tak, aby miał on świadomość zależności procesów, które są jego udziałem: wykonując konkretne działania, uczy się, a ucząc się, nie może się od tychże działań powstrzymać. Niniejsza refleksja nad procesem uczenia się poprzez wykonywanie zadań dokonuje się jednak nie na podstawie treści nauczania, ale aktywności uczącego się i jego wkładu we własny proces uczenia się. Dzięki temu możliwe jest dowodzenie, że wiele operacji wykonywanych na potrzeby codziennych działań (choćby operacje planowania) można wykorzystać w sytuacjach uczenia się języka obcego, a później również w sytuacjach życia społeczno-zawodowego.

 

Le développement des compétences en langue étrangère et la professionnalisation : en quoi l’apprenant ressemble-t-il au professionnel ?

L’actuelle préoccupation de la didactique des langues-cultures (et surtout de la perspective actionnelle) consiste à préparer l’apprenant à une utilisation active de la langue pour communiquer et agir hors de l’école. Il n’y a rien de nouveau dans cette formulation des objectifs, surtout si l’on envisage l’enseignement des langues à des fins professionnelles. Même si les formes actives d’enseignement/apprentissage sont, depuis longtemps, utilisées avec les publics spécialisés (sous forme de simulations, de projets, d’études de cas), il est possible d’appliquer les principes du travail par tâches (ce dernier selon la définition du CECR) à l’apprentissage des langues de spécialité ce qui demeure notre objectif pour le présent article. Nous laisserons pourtant de côté le problème des contenus d’apprentissage au profit des interrogations sur l’activité de l’apprenant qui s’opère quand celui-ci est soumis à une telle forme de travail. Nous espérons démontrer que les opérations de planification de l’activité (qu’elles soient visibles ou non) de l’apprenant mises en route tout au long de la tâche peuvent aisément se transformer en règles de programmation de la démarche professionnelle dans la réalité après école.

References

Bordallo I. & Ginestet J.-P. 1993: Pour une pédagogie du projet, Paris: Hachette Education.

Bourdoncle R. 1993: La professionnalisation des enseignants: les limites d’un mythe, „Revue Française de Pédagogie ” 105/1993, s. 83-114.

Europejski System Opisu Kształcenia Językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie, Warszawa: Wydawnictwa CODN 2003.

Ellis R. 1995: Interpretation Tasks for Grammar Teaching, „TESOL Quarterly” 29 (1), s. 87-105.

Ellis R. 1990: Instructed Second Language Acquisition, Oxford: Blackwell.

Ellis R. 1985: Teacher-Pupil Interaction In Second Language Development, w: Gass S. & Madden C. (eds): Input in second language acquisition, Rowely: Mass. Newbury House 1985, s. 69-85.

Employers’ perception of graduate employability. Analytical report. Flash Eurobarometer, 304, The Gallup Organization 2010.

Gouiller F. 2005: Les outils du Conseil de l’Europe. Cadre européen commun et Portfolios, Paris: Didier.

Kirsh D. 1995: The intelligent use of space, „Artificial Intelligence” 73 (1-2), s. 31-68.

Kotarbiński T. 1955/2000: Traktat o dobrej robocie, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Kotarbiński T. 1986: Drogi dociekań własnych. Fragmenty filozoficzne, Warszawa: PWN.

Le Boterf G. 2007: Professionnaliser, le modèle de la navigation professionnelle, Paris: Éditions d’Organisation.

Le socle commun de connaissances et de compétences. Tout ce qui est indispensable de maîtriser à la fin de la scolarité obligatoire. Décret du 11 juillet 2006. Ministère de l’Éducation Nationale, CNDP ; dokument dostępny na stronie : http://media.education.gouv.fr/file/46/7/ 5467.pdf (data wejścia 19.07.2011).

Nunan D. 1991: Communicative Tasks and the Language Curriculum, „TESOL Quarterly” 25 (2), s. 279-295.

Nunan D. 1989: Designing Tasks for the Communicative Classroom, Cambridge: Cambridge University Press.

Puren Ch. 2009: Variations sur la perspective de l’agir social en didactique des langues-cultures étrangères, „Langues Modernes”; artykuł dostępny na stronie : http://www.aplv-languesmodernes.org/ IMG/pdf/PUREN_variations_agir_social_v_longue.pdf (data wejścia 06.01.2009).

Puren Ch. 2007: Histoire de la didactique des langues-cultures et histoire des idées, „Cuadernos de filología francesa” (Universidad de Extremadura, Departamento de Filología Románica) 18, s. 127-143.

Roche J. 1999: Que faut-il entendre par professionnalisation, „Éducation permanente”, 140, s. 35-51.

Rogers C. 1969: Freedom to Learn: A View of What Education Might Become, 1st ed., Columbus, Ohio: Charles Merill 1969.

Springer C. 2009: La dimension sociale dans le CECR : pistes pour scénariser, évaluer et valoriser l’apprentissage collaboratif, „Le Français dans le monde. Recherches et Applications” 45, s. 25-34.

Sowa M. 2011: Czego Jaś się nie nauczył…, czyli o profesjonalizacji w uczeniu się, w: Piotrowski S. (red.): O nauczaniu i uczeniu się języka obcego dla potrzeb zawodowych, Seria 12/15, 2, Lublin : Werset 2011, s. 123-133.

Sowa M. 2010: Podejście zadaniowe a kształtowanie kompetencji ucznia w nauczaniu języka obcego dla potrzeb zawodowych, „Roczniki Humanistyczne” 58, z. 5, s. 89-105.

Wittorski R. 2001: La professionnalisation en question, w: Centre de Recherche sur la Formation (éd.): Questions de recherches en éducation : action et identité, Paris: L’Harmattan, s. 33-48.

Zarifian Ph. 2004: Le modèle de la compétence. Trajectoire historique, enjeux actuels et propositions, Paris: Éditions Liaison.

Published
2019-10-18
Section
Articles