Do genezy polskich terminów gramatycznych: wyraz
Abstract
[Abstrakt tylko w j. niemieckim / Abstract only in German]
Zur Genese polnischer grammatischer Termini: wyraz (das Wort)
Wyraz in der Bedeutung ‘Terminus’ ist von der Autorin dem Werk Przysłowia von A. M. Fredro (1659) entnommen worden. In der Bedeutung ‘Wort, Ausdruck’ tritt wyraz im 18. Jahrhundert auf. Als grammatischer Terminus wurde wyraz in der Grammatik von O. Kopczyński (1778) verwendet, der seine theoretischen Erwägungen über die Sprache in Anlehnung an Descartes, Bacon und die Grammatik von Port-Royal geführt hat.
In Słownik staropolski (Altpolnisches Wörterbuch) wird das Wort wyraz nicht notiert, es kommt in Gebrauch im 16. Jahrhundert in den Bedeutungen Denkmal oder Relief; Vorbild, Ähnlichkeit; Form; Charakteristik; Gepräge, Merkmal. Wyraz im Sinne Gestalt, Form wird synonymisch zu wyrażenie (Ausdruck, sprachliche Formulierung) verwendet. Auffallend ist die Ähnlichkeit (in der Wortbildung) mit dem deutschen Wort Ausdruck, franz. expression.
Copyright (c) 1992 Roczniki Humanistyczne
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.