Some Remarks on the Translation of Russian Synaesthetic Metaphors into Polish

  • Anna Ginter University of Lodz
Keywords: synaesthesia; synaesthetic metaphor; translation; conventional metaphor; creative metaphor; Vladimir Nabokov

Abstract

The present paper is devoted to the analysis of synaesthetic metaphors in the Russian language from the perspective of their translation into Polish. The theoretical discussion is supported by the analysis of the translation of two types of synaesthetic metaphors – conventional and creative. As it has been shown, the behaviour of synaesthetic metaphors in translation is similar to that of other metaphors. In conventional metaphors historically close languages, such as Russian and Polish, often share similar cross-modal mappings, which make it possible to find a corresponding metaphor. In the case of creative synaesthetic metaphors, a word-by-word translation seem to be the most successful strategy. The translators, however, try to find more creative solution by modifying the synaesthetic association in the target language text.

References

Day, S. A. „Synaesthesia and synaesthetic metaphors”. Psyche 2(32 (1996) [wersja on-line: http://www.daysyn.com/Day1996.pdf].

Ginter, A. Vladimir Nabokov i jego synestezyjny świat. Łódź: WUŁ, 2015.

Głowiński, M., T. Kostkiewiczowa, A. Okopień-Sławińska, J. Sławiński. Podręczny słownik ter¬minów literackich. Warszawa: OPEN, 1994.

Колодкина, Е. „Вкусовая синестетическая метафора”. Филологические науки. Вопросы теории и практики 1 (2009): 104-107. [Kolodkina, E. „Vkusovaya sinesteticheskaya metafora”. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki 1 (2009): 104-107.] [wersja on-line: cjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2009_1_25.pdf].

Kozłowska, Z. „Synestezyjna poezja Haliny Poświatowskie”. Synestezja a sztuka. Red. A. Rogowska, J. Kaleńska-Rodzaj. Kraków: Aureus 2016. 109-128.

Martino, G., L.E. Marks. “Synesthesia: Strong and Weak”. Current Directions in Psychological Science” 10 (2001). 2: 61-65 [wersja on-line: http://www.cogsci.ucsd.edu/~creel/COGS160/COGS160_files/MartinoMarks01.pdf].

Maurer, D., C. Maurer. The world of the Newborn. New York: Basic Books, 1988.

Prandi, M. Conceptual conflicts in metaphor and figurative language. New York–London: Routledge, 2017.

Rader, Ch., A. Tellegen. “A Comparison of Synesthetes and Nonsynesthetes”. Imagery. T. 2. Concepts, Results and Applications. Red. E. Klinger. New York: Plenum Press, 1981. 153-163.

Ramachandran, V.S. Neuronauka o podstawach człowieczeństwa. O czym mówi mózg?. Przeł. A. i M. Binderowie, E. Józefowicz. Warszawa: WUW, 2012.

Ramachandran, V.S., E.M. Hubbard. “Synaesthesia – A Window Into Perception, Thought and Language”. Journal of Consciousness Studies 8 (2001). 12: 3-34 [wersja on-line: http://cbc.ucsd.edu/pdf/Synaesthesia%20-%20JCS.pdf].

Rogowska, A. „U źródeł synestezji: podstawy fizjologiczne i funkcjonalne”. Przegląd Psychologiczny 45( 2002). 4: 465-474.

Simner, J., J. Ward, M. Lanz, A. Jansari, K. Noonan, L. Glover, D.A. Oakley. “Non-random associations of graphemes to colours in synaesthetic and non-synaesthetic population”. Cognitive Neuropsychology 22(8) 2005: 1069-1085 [wersja on-line: http://mobile.www.daysyn.com/Simneretal2005.pdf).

Skowronek, J. „Czy jesteś synestetykiem? Typologia synestezji i sposoby jej diagnozowania”. Synestezja a sztuka. Red. A. Rogowska, J. Kaleńska-Rodzaj. Kraków: Aureus, 2016. 13-27.

Smirnova, T. “Synesthetic metaphors: Aspect of intralingual and interlingual translation”. Procedia – Social and Behavioral Sciences 231 (2016): 40-45.

Strik Lievers, F. “Synaesthetic metaphors in translation”. Studi e Saggi Linguistici 54 (2016). 1: 43-69.

Strik Lievers, F. “Figures and the senses. Towards a definition of synaesthesia”. Review of Cognitive Linguistics 15(1) (2017): 83-101 [(wersja on-line: https://www.researchgate.net/publication/319166052_Figures_and_the_senses_Towards_a_definition_of_synaesthesia).

Taylor, J. R: Kategoryzacja w języku. Prototypy w teorii językoznawczej. Przeł. A. Skucińska. Kraków: Universitas, 2001.

Ullman, S. Language and Style. Oxford: Blackwell, 1964.

Werning, M., J. Fleischhauer, H. Beseoglu. „The Cognitive Accessibility of Synaesthetic Metaphors”. Proceedings of the Twenty Eighth Annual Conference of the Cognitive Science Society. Red. R. Sun, N. Miyake. London: CogSci/ICCS, 2006. 2365-2370.

Published
2019-11-04
Section
Articles