Qu’est-ce qu’une mention commerciale ? Le cas de l’étiquetage du vin dans l’union européenne
Abstract
[Abstrakt tylko w j. polskim / Abstract only in Polish]
Czym jest oznaczenie handlowe? Etykietowanie wina w Unii Europejskiej
„Metaterminy” (Sánchez Nieto) używane w rozporządzeniu n° 753/2002 Komisji Europejskiej w odniesieniu do oznaczania wina w Europie poddane są analizie w kilku wersjach językowych tegoż tekstu Wspólnoty Europejskiej z 2002 r. Z językoznawczego punktu widzenia niektóre użycia mają charakter predykatywny (oznaczenia oznaczające), inne z kolei nie (oznaczenia oznaczone). Oznaczenia oznaczone są terminami w znaczeniu terminologicznym, oznaczenia oznaczające posiadają argumenty, którymi są pojęcia, jednostki czy określenia oficjalne.
References
Benvéniste, Émile (1966) : Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard.
Harris, Zellig S. (1976) : Notes du cours de syntaxe, M. Gross ed., Paris, Seuil.
Ibánez Rodriguez, Miguel (2006) : « Aproximación al estudio del lenguaje de la vid y el vino en el ámbito francés y español » in El lenguaje …, 101-115.
El lenguaje de la vid y el vino y su traducción (2006) : M. Ibánez Rodriguez et M.T. Sánchez Nieto edd., Université de Valladolid.
Lerat, Pierre (2005a) : « Web et terminologie philologique », Linguistica Antverpiensia, 2004/3, 231-244.
Lerat, Pierre (2005b) : « Langues et cultures nationales. L’assemblage des vins en français, en italien et en anglais », Studi italiani di linguistica teorica e applicata, vol. XXXIV, n° 2, 201-224.
Lerat, Pierre (2006a) : « Terme et microcontexte. Les prédications spécialisées », in Mots, termes et contextes, D. Blampain, Ph. Thoiron et M. Van Campenhoudt edd., Paris, AUF, p. 89-98.
Lerat, Pierre (2006b) : « Prédication sémantique et mots construits », à paraître dans les actes du colloque « Le sens dans tous ses états : problématiques du sens en arabe et ailleurs » (Université de la Sorbonne nouvelle, 2-3 mai 2006).
Sánchez Nieto, María Teresa (2006) : « La terminología jurídica del etiquetado y el embotellado en español y en alemán en la legislación comunitaria » in El lenguaje …, 195-214.
Śliwa, Dorota (2000) : Aspects dénominatifs de la morphologie dérivationnelle, Lublin, KUL.
Copyright (c) 2007 Roczniki Humanistyczne
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.