Język sztuki Iwana Witoszyńskiego Kozak i ochotnyk – opis wybranych właściwości fonetycznych

  • Dagmara Nowacka Faculty of Humanities, Catholic University of Lublin
Keywords: “Russian Trinity”, literary language, people’s language, Russian-Ukrainians, theater, local dialects, dialecticism, southwestern dialect

Abstract

[Abstrakt tylko w j. rosyjskim / Abstract only in Russian]

Язык пьесы Ивана Витошинского Козак и охотник – характеристика фонетических особенностей

Целью настоящей статьи является характеристика языка западноукраинской пьесы из 1849 года Козак и охотник (Козак і охотник) Ивана Витошинского. На основании некоторых фонетических особенностей автор старался представить черты диалекта, на котором говорили герои произведения, а также сравнить их с другими украинскими диалектами и польским языком. Приведения в пьесе культурально-политическая действительность помогает понять роль народного языка в формовании литературного языка Галиции.

References

Бевзенко С.: Українська діалектологія, Київ 1980.

Чорній С.: Український театр і драматургія, Мюнхен–Нью Йорк 1980.

Фома Полянський О.: Биографический очерк, составленый его школьным товарищем, „Литературный сборник”, wydawnictwo Матиця 1886.

Франко І.: Руський театр в Галицині, [w:] tenże, Твори в двадцяти томах, t. XVI: Літературно-критичні статті, Київ 1955 s. 92-105.

Франко І.: Русько-український театр (Історичні обриси), [w:] tenże, Твори в двадцяти томах, t. XVI: Літературно-критичні статті, Київ 1955 s. 209-245.

Грінченко Б., Словарь української мови у чотирьох томах, t. І, Київ 1996.

Huk I.: Język prac Markijana Szaszkiewicza: opis właściwości fonetycznych, „Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze”, 2002, nr 13-14, s. 372-375.

Курс історії української літературної мови, pod red. I. Білодіда, Київ 1958.

Лірвак з-над Сяну. Перемиські друки середини ХІХ століття, pod red. В. Пилиповича, Перемишль 2001.

Łużny R.: Zarys dziejów literatury ukraińskiej, [w:] Ukraina teraźniejszość i przeszłość, pod red. M. Karasia i A. Podrazy, Kraków 1970, s. 355-401.

Mokry W.: „Ruska Trójca”. Karta z dziejów życia literackiego Ukraińców w Galicji w pierwszej połowie XIX wieku, Kraków 1997.

Українсько-польські мовні контакти, [w:] Українська мова. Енциклопедія, Київ 2000, s. 683-686.

Wereszycki H.: Pod berłem Habsburgów. Zagadnienia narodowościowe, Kraków 1975.

Жилко Ф.: Нариси з діалектології української мови, Київ 1966.

Жовтобрюх М., Волох О., Cамійленко С., Слинько І.: Історична граматика української мови, Київ 1980.

Published
2019-09-04
Section
Articles