O nieadekwatności Bertranda Russella rozróżnienia na prymarne i sekundarne użycie zwrotów denotujących

Słowa kluczowe: użycie prymarne, użycie sekundarne, zwrot denotujący, deskrypcja określona, zasięg

Abstrakt

W swojej przełomowej pracy „Denotowanie” Bertrand Russell wprowadza rozróżnienie pomiędzy prymarnym i sekundarnym użyciem zwrotów denotujących. Rozróżnienie umożliwia opis wieloznaczności niektórych zdań zawierających zwroty denotujące. Jak zauważył Saul Kripke, chociaż rozróżnienie Russella wydaje się być dychotomiczne, niektóre wieloznaczne zdania zawierające zwroty denotujące można interpretować na więcej niż tylko dwa sposoby. W niniejszym artykule argumentuję, że istnieją jeszcze inne możliwe interpretacje, niewzmiankowane ani przez Russella, ani Kripkego. Ponadto pokazuję, że te inne możliwe interpretacje różnią się również od tzw. odczytań Fodor.

Bibliografia

Beaney, Michael. 2018. „Analysis”. W: The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Summer 2018 Edition), red. Edward N. Zalta. Dostęp 7.05.2021. https://plato.stanford.edu/archives/sum2018/entries/analysis/.

Cassin, Chrystine E. 1971. „Russell’s Distinction Between the Primary and Secondary Occurrence of Definite Descriptions”. Mind 80, issue 320: 620–622. DOI: https://doi.org/10.1093/mind/LXXX.320.620

Fodor, Janet Dean. 1970. The Linguistic Description of Opaque Contexts. PhD Thesis. Massachusetts Institute of Technology.

Keshet, Ezra, i Florian Schwarz. 2014. „De Re / De Dicto”. https://www.researchgate.net/publication/271766076_De_Re_De_Dicto.

Kripke, Saul. 2005. „Russell’s Notion of Scope”. Mind 114, issue 456: 1005–1037. DOI: https://doi.org/10.1093/mind/fzi1005

McGinn, Colin. 2015. Philosophy of Language. The Classics Explained. Cambridge, London: The MIT Press.

Morris, Michael. 2007. An Introduction to the Philosophy of Language, Cambridge: Cambridge University Press.

Quine, Willard Van Orman. 1956. „Quantifiers and Propositional Attitudes”. The Journal of Philosophy 53, 5: 177–187. DOI: https://doi.org/10.2307/2022451.

Quine, Willard Van Orman. 1969. „Oznaczanie i modalność”. W: Idem. Z punktu widzenia logiki. Przełożyła Barbara Stanosz, 177–187. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.

Russell, Bertrand. 1905. „On Denoting”. Mind 14, issue 56: 479–493. DOI: https://doi.org/10.1093/mind/fzi873. Przekład: Idem. 1967. „Denotowanie”. Tłum. Jerzy Pelc. W: Logika i język. Studia z semiotyki logicznej, red. Jerzy Pelc, 253–275. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.

Szabó, Zoltán Gendler. 2010. „Specific, Yet Opaque”. W: Logic, Language and Meaning. 17th Amsterdam Colloquium. Amsterdam, The Netherlands, December 16-18, 2009. Revised Selected Papers, red. Maria Aloni, Harald Bastiaanse, Tikitu de Jager i Karin Schulz, 32–41. Verlag, Berlin, Heidelberg: Springer.

Opublikowane
2021-06-28
Dział
Artykuły